Les prépositions
La préposition permet une mise en relation entre plusieurs éléments de la phrase.
Elle peut marquer différents types de repérage :
Localisation
|
rang
devant, derrière, après... . |
Marie est passée devant Pierre.
|
lieu
dans, en, à, chez, sous... |
Le chat est sous le divan.
| |
direction
à, vers... |
Il se dirige vers le centre-ville.
| |
destination
pour, jusqu'à |
Elle a couru jusqu'à lui pour le serrer dans ses bras
| |
origine
de, du |
Il est originaire du Canada
Un roman de Marguerite Duras | |
passage
par |
Nous sommes déjà passés par ici.
| |
Temporalité
|
moment repérable dans le temps
à, au, en , vers, avant, après |
Je serai chez toi vers quatre heures.
|
moment ultérieur
dans |
Je pars dans trois jours.
| |
durée
en, pendant, depuis, pour |
J'ai peint ce tableau en deux heures.
Il pars mercredi pour deux semaines. | |
Cause
|
par, de, à cause de
|
Il l'a quittée par dépis
|
But
|
pour, à
|
Il l'a épousé pour sa fortune
|
Manière
|
en, avec, par, à, selon
|
Je viendrai avec plaisir
|
Matière
|
en, de
|
un soldat de bois
|
Possession
|
de, à
|
le livre de Julie
|
Relation
|
de, à, envers
|
Il n'est pas juste envers elle
|
Séparation
|
sans, sauf
|
Un couple sans enfants
|
Opposition
|
contre, malgré
|
Elle a voté contre ce projet malgré les pressions
|
Accompagnement
|
avec
|
Je vais faire des courses avec ma mère
|
Approbation
|
pour
|
Je suis totalement pour la protection des animaux.
|
Distribution
|
par
|
je mange une orange par jour
|
Les prépositions à fontions multiples les plus courantes:
à
|
lieu
|
Je vis à Toronto
|
heure
|
Je te verrai à six heures
| |
bénéficiaire
|
Ce jouet est à Gilles
| |
contenant, finalité
|
Une cuiller à soupe
| |
prix
|
des livres à dix dollars
| |
de
|
possession
|
Le jouet de Gilles
|
origine
|
Elle vient de France
| |
agent de la phrase
|
Elle est aimée de tous
| |
matière
|
Une statue de marbre
| |
prix
|
une chemise de cent francs
| |
contenu
|
un verre de vin
| |
en
|
lieu
|
Il va en Afrique
|
durée d'accomplissement
|
Il a fini en deux heures
| |
matière
|
Une montre en or
| |
moyen
|
Je vais y aller en voiture
| |
manière
|
Elle se réchauffe en sautillant sur place
| |
concomitance
|
Il parle en marchant
| |
dans
|
lieu
|
Un Indien dans la ville
|
prospection temporelle
|
Je pars dans deux jours
| |
par
|
agent
|
Ils l'ont appris par un ami.
|
passage
|
Il est passé par Toronto
| |
moyen
|
Une lettre par avion
| |
distribution
|
un livre par élève
| |
pour
|
destination
|
Partir pour les Tropiques
|
but
|
Il est venu pour me voir
| |
durée projetée
|
je pars aujourd'hui pour dix jours
| |
prix
|
Je l'ai obtenu pour dix dollars
| |
sur
|
surface
|
Pose ton cahier sur le bureau
|
âge prospectif
|
Il va sur ses cinquante ans.
| |
sujet
|
C'est un livre sur l'Histoire du Canada.
| |
avec
|
accompagnement
|
Je suis venu avec un ami.
|
instrument
|
Elle découpe la pomme avec un couteau.
| |
manière
|
Il la regarde avec admiration.
|
Il existe également de nombreuses locutions prépositives :
à cause de, afin de, à l'abri de, à force de, à l'exception de, à l'insu de, à moins de, à raison de,
au-dedans de, au-delà de, au lieu de, auprès de, autour de, avant de, d'après, de derrière, d'entre, de peur de, du côté de, en dehors de, en dépit de, en faveur de, en sus de, face à, faute de, grâce à, hors de, loin de, près de, quant à, sauf à, etc.
au-dedans de, au-delà de, au lieu de, auprès de, autour de, avant de, d'après, de derrière, d'entre, de peur de, du côté de, en dehors de, en dépit de, en faveur de, en sus de, face à, faute de, grâce à, hors de, loin de, près de, quant à, sauf à, etc.
Certains verbes peuvent être accompagnés d'un complément introduit par une préposition qui varie selon le verbe. (Voir la liste)
Elle continue à chanter. / Elle refuse de chanter.
La liste : Verbes et prépositions
Verbes suivis d'un infinitif
Verbes suivis directement de l'infinitif
(les verbes qui prennent une préposition en anglais sont en couleur) | |||
adorer
|
descendre
|
laisser
|
rentrer
|
affirmer
|
désirer
|
monter
|
retourner
|
aimer
|
détester
|
nier
|
revenir
|
aller
|
devoir
|
user
|
savoir
|
apercevoir
|
écouter
|
paraître
|
sembler
|
assurer
|
emmener
|
partir
|
sentir
|
avoir beau
|
entendre
|
penser
|
sortir
|
avouer
|
entrer
|
pouvoir
|
souhaiter
|
compter
|
envoyer
|
préférer
|
venir
|
courir
|
espérer
|
prétendre
|
voir
|
croire
|
faillir
|
se rappeler
|
vouloir
|
daigner
|
faire
|
reconnaître
| |
déclarer
|
falloir
|
regarder
| |
Verbes suivis de la préposition à devant l'infinitif
(les verbes qui ne prennent pas de préposition en anglais sont en couleur) | |||
s'accoutumer à
|
conduire à
|
forcer à
|
pousser à
|
aider à
|
consentir à
|
s'habituer à
|
se préparer à
|
amener à
|
consister à
|
hésiter à
|
renoncer à
|
s'amuser à
|
continuer à
|
inciter à
|
se résoudre à
|
s'appliquer à
|
décider à
|
s'intéresser à
|
rester à
|
apprendre à
|
se décider à
|
inviter à
|
réussir à
|
arriver à
|
employer à
|
jouer à
|
servir à
|
s'attendre à
|
encourager à
|
se mettre à
|
songer à
|
autoriser à
|
s'engager à
|
obliger à
|
surprendre à
|
avoir à
|
enseigner à
|
parvenir à
|
tarder à
|
chercher à
|
s'essayer à
|
penser à
|
tenir à
|
commencer à
|
être décidé à
|
persister à
|
travailler à
|
condamner à
|
s'exercer à
|
se plaire à
|
parvenir à
|
Verbes suivis de la préposition de devant l'infinitif
(les verbes qui ne prennent pas de préposition en anglais sont en couleur) | |||
s’abstenir de
|
se dépêcher de
|
se hâter de
|
prier de
|
accepter de
|
désespérer de
|
interdire de
|
promettre de
|
accuser de
|
dire de
|
jurer de
|
proposes de
|
achever de
|
douter de
|
se lasser de
|
punir de
|
s'agir de
|
écrire de*
|
manquer de
|
rappeler de
|
(s’) arrêter de
|
s’efforcer de
|
menacer de
|
refuser de
|
attendre de
|
empêcher de
|
mériter de
|
regretter de
|
blâmer de
|
s'empresser (le
|
mourir de
|
remercier de
|
cesser de
|
essayer de,
|
négliger de
|
reprocher de
|
choisir de
|
s'étonner de
|
obliger de
|
résoudre de
|
commander de
|
être obligé de
|
s'occuper de
|
rêver de
|
commencer de
|
éviter de
|
offrir de
|
rire de
|
conseiller de
|
(s')excuser de
|
oublier de
|
risquer de
|
continuer de
|
faire exprès de
|
pardonner de
|
souffrir de
|
convaincre de
|
faire semblant de
|
permettre de
|
soupçonner
|
craindre de
|
se fatiguer de
|
persuader de
|
se souvenir de
|
décider de
|
(se) féliciter de
|
se plaindre de
|
suggérer de
|
défendre de
|
finir de
|
prendre soin de
|
tâcher de
|
demander de
|
se garder de
|
se presser de
|
tenter de
|
Verbes suivis d'un nom
Verbes dont l'emploi prépositionnel varie de celui de leurs équivalents en anglais
| ||
Verbes suivis d'un complément d'objet direct (sans préposition)
|
Verbes suivis d'un complément d'objet indirect introduit par à
|
Verbes suivis d'un complément d'objet indirect introduit par de
|
approuver (quelque chose ou quelqu'un)
|
s'adresser à
| |
attendre (quelque chose ou quelqu'un)
|
s'amuser à
| |
chercher (quelque chose ou quelqu'un)
|
s'attendre à
|
dépendre de
|
écouter (quelque chose ou quelqu'un)
|
jouer à (un jeu)
|
jouer de (un instrument)
|
espérer (quelque chose ou quelqu'un)
|
s'opposer à
|
manquer de
|
payer (quelque chose ou quelqu'un)
|
passer du temps à
|
se servir de
|
pleurer (quelque chose ou quelqu'un)
|
plaire à
|
se souvenir de
|
regarder (quelque chose ou quelqu'un)
|
renoncer à
| |
réussir (quelque chose)
|
répondre à
| |
ressembler à
| ||
servir à
| ||
téléphoner à
|
* Rappel : Lorsqu'il est suivi d'un nom, le verbe écrire est suivi de la préposition sur :
Il écrit sur l'Histoire de son pays.
Il écrit sur l'Histoire de son pays.
La préposition précédant les noms de lieu :
devant :
|
direction / localisation
|
provenance
|
les pays, grandes îles et continents féminins
|
en
Je vais en France.
Je vais en Grande Bretagne. Je vais en Australie. |
de
Je viens de France
|
les pays masculins commençant par une voyelle
|
en
Je vais en Équateur,en Iran et en Israël.
|
d'/de l'
Je reviens d'Israël et de l'Équateur
|
les pays masculins commençant par une consonne
|
au
Je vis au Canada.
|
du
Je viens du Canada.
|
les villes, petites îles
|
à
Je vis à Toronto.
Je vis à Madagascar. |
de
Je viens de Toronto.
|
les états et provinces masculins commençant par une consonne
|
au / dans le
Je vais au Texas et dans le Maine.
|
du
Je reviens du Texas et du Maine.
|
les régions masculines
|
dans le
J'ai de la famille dans le Berry.
|
du
Jeviens du Berry.
|
les états et provinces masculins commançant par une voyelle
|
en /dans l'
Je vais en Alabama et dans l' Utah.
|
d' / de l'
Je reviens d'Alabama et de l'Utah.
|
les états, provinces et régions féminins
|
en
Je vais en Colombie Britanique.
Je suis allé en Bretagne. |
de
Je viens de Colombie Britanique.
|
presque tous les noms de lieu au pluriel
|
aux
Je suis parti aux États-Unis.
|
des
Je suis revenu des États-Unis.
|
les noms de territoires, de certaines îles et certains archipels au pluriel
|
dans
J'ai passé mes vacances dans les Caraïbes.
Je vais dans les Territoires du Nord-Ouest
|
des
Je suis revenu des Caraïbes.
Je reviens des Territoires du Nord-Ouest
|
Résumons les prépositions de localisation :
en
|
- devant un nom de pays féminin
- devant les noms de région au féminin: - devant un nom de pays commençant par une voyelle |
au
|
- devant un nom de pays masculin
|
aux
|
- devant les pays au pluriel
|
dans + article
|
- devant les noms de régions masculins
- devant les noms de certaines îles et archipels: |
Remarque :
Du point de vue grammatical, les provinces canadiennes suivent la règle des pays : en Ontario, au Québec, en Colombie Britanique.
Exception: à Terre-Neuve (suivant la règles des îles).
http://www.connectigramme.com/preposition.html/odyframe.htm
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire